And the life [of] Sarra was a hundred twenty-seven years.
And Sarra died in the city of Arbok, which is in the hollow: This is Chebron in the land of ChanaƔn. And AbraƔm came to lament for Sarra, and to mourn.
And AbraƔm rose up, away from his dead. And AbraƔm spoke to the sons of Chet, saying:
"I am a sojourner and a stranger among you. Give then to me [the] possession of a burying-place among you. And I will bury my dead away from me."
And the sons of Chet answered to AbraƔm, saying: "No, lord,
but hear us: you are among us [as a] king beside Theos. You bury your dead in our favorite sepulchers, for not one of us will in any way withhold his sepulcher from you to bury your dead there.
And rising up, AbraƔm did obeisance to the people of the land, to the sons of Chet.
And AbraƔm spoke to them, saying: "If you have it in your soul so as to bury my dead, away from my face, [then] hearken to me, and speak about me to Ephron, the [son] of SaƔr.
And let him give to me the double cave which is his, the [one] being in a part of his field. Let him give it to me [for its] worth of silver for a possession of a sepulcher among you.
Now Ephron was sitting in [the] midst of the sons of Chet. And responding, Ephron the Chettaios spoke to AbraƔm in the hearing of the sons of Chet, and of all the [ones] entering into the city, saying:
"By me, let it be, lord, and hear me: I give to you the field and the cave in it. Before all of my fellow-countrymen, I have given [it] to you. You bury [there] your dead."
And AbraƔm did obeisance before the people of the land.
And he said in the ears of Ephron before the people of the land: "Since you are with me, hear me. You take from me the silver for the field. And I will bury my dead there."
But Ephron answered AbraƔm, saying:
"Not so, lord, for I heard [it is worth] four hundred didrachmas of silver. However, what could this be between me and you? But you, bury your dead."
And AbraƔm hearkened to Ephron. And AbraƔm restored [to] Ephron the silver, which he spoke into the ears of the sons of Chet: four hundred didrachmas of silver approved [by] merchants.
And the field which is of Ephron was in the double cave, which is against [the] face of Mambre. The field and the cave which was in it, and every tree which was in the field, and all which is in [its] borders round about,
[became to] AbraƔm into a possession, before the sons of Chet, and all the [ones] entering into the city.
After all this, AbraƔm buried his wife Sarra in the cave of the field [of] the double, which is over against Mambre: This is Chebron in the land of ChanaƔn.
And the field was validated, and the cave which was in it, [to] AbraƔm into [the] possession of a burial-place by the sons of Chet.