And Ioseph gave charge to the [steward] of his house [-hold], saying: "Fill the bags the humans [with] foods, as much as they are able to lift away, and put in each the silver at the mouth of the bag.
And put my silver drinking cup into the bag of the younger, and the value of his grain." And it happened according to the word of Ioseph, as he said.
In the morning light shone through, and the humans were sent, they and their donkeys.
But [in] their going forth from out of the city, not [at a] far distance, that Ioseph said to the [one] over his house: "In rising up, pursue after the humans. And you shall overtake them, and say to them: 'For what reason did you recompense evil for good?
Why did you steal my silver drinking cup? Is this not in which my lord drinks, and he foretells [an] omen in it? You accomplished evil [in that] which you have done.' "
And having found them, he said to them according to these words.
And they said to him: "Why does the lord speak according to these words? [It] is not for your servants to do according to this word.
If we returned to you from out of [the] land of ChanaƔn the silver which we found in our bags, how then would we steal silver or gold from out of the house of your lord?
With whomsoever of your servants the drinking cup should be found, let him die, and we will [then] also be servants to our lord."
And he said: "Now then, it will be as you say: With whomsoever the drinking cup shall be found, he will be my servant, and you all shall be clear."
And they hastened, and each lowered his bag upon the ground, and each opened his bag.
And he searched, beginning from the older, until he came to the younger. And he found the drinking cup in the bag of Beniamin.
And they tore their cloaks, and each placed his bag upon his donkey, and returned to the city.
And Ioudas and his brothers entered towards Ioseph, while he [was] there. And they fell before him upon the ground.
And Ioseph said to them: "What [is] this you did? Did you not know that a human such as I shall foretell an omen?"
And Ioudas said: "How shall we contradict the lord, or what shall we say, or how shall we be justified? For the Theos found the unrighteousness of your servants. Behold: We are servants to our lord, both we and [he] with whom the drinking cup was found."
And Ioseph said: "Let it not be to me to do this word. The human with whom the cup was found, he will be my servant. But you all ascend with safety to your father."
And approaching to him, Ioudas said: "I beseech, lord: Let your servant speak before you, and be not enraged [with] your servant, for you are [right] after Pharao.
Lord, you asked your servants, saying: 'Have you a father or brother?'
And we said to the lord: "There is to us a father, an old man, and a younger child in his old age. And his brother died. And he was left behind, alone of his mother. And his father loved him.
And you said to your servants: 'Lead him to me, and I will take care of him.'
And we said to the lord: 'The child is not able to leave his father. But if he should leave [his] father, he will die.'
But you said to your servants: 'If your younger brother [does] not go down with you, you shall not add to see my face.'
And it happened when we ascended to your servant, our father, we reported to him the words of our lord.
And our father said: 'Proceed again, and buy for us a small [amount] of foods.'
And we said: 'We will not be able to go down. But if then our younger brother goes down with us, we will go down. For we will not be able to see the face of the human [if] our younger brother not being with us.'
And our father, your servant, said to us: 'You know that my wife bore me two [sons].
And one went forth from me, and you said that he was devoured by wild beasts, and I did not see him as far as now.
If then you should take this [one] also from my face, and an illness comes to pass to him in the way, then [know that] you will lead me in old age with distress into Hades.'
Now then, if I should enter into your servant and our father, and the child should not be with us, then [know] his life depends on this one's life.
And it will be in his seeing the child not being with us, [that] he will come to an end, and your servants will lead your servant, and our father, [in] old age with distress into Hades.
For your servant has looked out for the child for my father, saying: 'If I lead him not to you, and place him before you, I will be sinning towards [my] father all the days.'
Now then, I will remain to you [as a] servant instead of the child, [as a] domestic servant of my lord. But let the child ascend with his brothers.
For how shall I ascend towards the father [while] the child not being with us? [I beg] that I should not see the evils which will [then] find my father."